邵氏电影99%是国语,这个没错,这是由于文化鄙视链。
但90年代香港电影依旧是国语多,这个题主就有失偏颇了。
(一)文化鄙视链 从香港开埠到邵氏电影时期(85年前),一直存在一条鄙视链:有钱有文化的人看英文电影,有钱没文化的人看国语电影,没钱没文化的人看粤语电影。
在那个时代,统治者讲英文,大批移民过来的民国人才讲国语,生于斯长于斯的当地人地位并没有什么话语权。
因此,大电影公司能把电影做成国语上映绝不会做成粤语上映,这在当时相当于是好莱坞大片和网络大电影的区别。
在近1000部邵氏电影中,我只能想到楚原导演的《72家房客》是用粤语放映的,而这还是楚导向邵老板几番据理力争才勉强争下来的(粤语上映和粤语光碟是两回事。
在网上看到某些粤语版的邵氏电影,但这不代表当时就是用粤语上映的)。
大约从70年代末期,随着初代歌神许冠杰的横空出世与大红大紫,随着《天才白痴梦》《铁塔凌云》等等红极一时的粤语歌曲的问世,粤语文化才渐渐抬头。
所以到了90年代时,香港本地的电影院才逐渐大量放映粤语电影,也算颇可玩味了(二)配音与发行量 这方面题主有失偏颇了。
事实上就香港电影而言,国语的发行量是一直大于粤语的。
90年代,基本所有香港电影都会同时有粤语版和国语版。
而题主所说的多少,应该是留存至今的发行量。
譬如保存至今的光碟以及刻录在网上的资源。
对此而言,应该是国语版的发行量更多。
因为台湾电影市场一直是远大于香港电影市场的。
如果没有台湾,香港电影肯定如同一个贫民窟里的秀才,就算他天赋异禀、满腹经纶,也是难以吃上一顿饱饭。
如果哪位明星和台湾政府有不和,不会有香港导演请他拍戏的。
比如梁家辉刚刚演完与大陆合拍的《火烧圆明园》就被封杀了。
若不是发哥等朋友从中调停,我们就不会看到家辉的优秀作品了。
从票房也可以看出来,港产电影在台湾的票房基本都是比香港电影高的。
关键到了90年代,有的电影已经会在大陆发行。
从此粤语和国语市谁大谁小已经不需多言。
综上,香港电影国语版的发行量确实是要大于粤语版的。
PS:附带推荐一下,我看片多年筛选的十大邵氏电影(不分先后,因为他们在各自类型中都已经是极品。
此排名也是在各个类型片中筛选真正的经典) 1.梁山伯与祝英台(李翰祥黄梅调巅峰之作,流传甚广可谓姿势经典。
还有着邵氏最美的古典美人乐蒂) 2.大醉侠(胡金铨的女侠大作,可一睹郑佩佩的风采芳华。
胡大师的对于历史文化的考究让此片充满古色古香、古风古韵) 3.独臂刀(张彻的新武侠开山之作,剧力万钧,流畅而刚猛。
捧红了王羽这位最具沧桑感男人味的大侠) 4.新独臂刀(张彻的阳刚代表作,捧红了狄龙、姜大卫这对双生。
李碧华由这香港影坛最漂亮的一对双生写出了《霸王别姬》) 5.流星蝴蝶剑(楚原的古龙武侠开山之作,极尽渲染人性的阴险曲折。
处处反转,融悬疑与浪漫于武侠片中,创“奇情武侠”之先) 6.多情剑客无情剑(“楚原、古龙、狄龙”铁三角最好的几部作品。
极尽浪漫,极尽悬疑,极尽奇诡,酣畅淋漓) 7.楚留香(铁三角最最绚烂瑰丽的一部片,布景如诗如画。
此外还有着楚导镜头下最玉树临风、英挺俊美的狄龙) 8.邪(桂治洪这位变态导演的第一邪片,也是第二代恐怖片。
华语影坛第一部真正的恐怖片,汇集了众多灰暗阴郁的元素,故称为“邪片”) 9.五毒(张彻导演的邪派武侠片,也是那个时代B级片中cult风气的集大成者。
此片充斥各种诡异的杀人与刑狱细节,在武侠片中独树一帜) 10.倾国倾城(宫闱片第一导演李翰祥的第一宫闱片。
李大导对于清代文化的积淀无人能及,其导筒下的宫闱片可谓最纯粹、正统的)
- 夏天的风 姑娘 老男孩 理想三旬 月半小夜曲 生日快乐 其实 那些年 光阴的故事 少年 后来遇见他 那女孩对我说 世界这么大还是遇见你 火红的萨日朗 想见你想见你想见你 冬眠 关键词 芒种 往后余生 关山酒 年轮说 小镇姑娘 烟雨行舟 记念 你笑起来真好看 来自天堂的魔鬼 学猫叫 你的酒馆对我打了烊 不仅仅是喜欢 浪人琵琶 卡路里 带你去旅行 红昭愿 纸短情长 最美的期待 体面 小跳蛙 悬溺 侧脸 山楂树之恋 我的名字 失眠飞行 有可能的夜晚 追光者 请先说你好 流浪 东西 星球坠落 我的将军啊 烟火里的尘埃 答案 心如止水 我们不一样 嘴巴嘟嘟 晴天 成都 告白气球 南山南 女儿情 天空之城
报歉!评论已关闭。